Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘gackt jesus’

This is Gackt’s new awesome single! I really like his new look, reverting back to his original black hair! lol

Love Gackt's new look! So smexy...

Love Gackt's new look. So smexy... :3 fufufufu

This is the Kanji lyrics for the song:

傷ついた抜け殻をただ抱きしめていた
降り注ぐ雨は静かな 君の涙

Wake me up
Wake me up
Wake me up
この夢から
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
教えてくれMaria!!!

「殺して」と微笑みながら頬に触れた
見えない目に涙を溜めて消えて行く
Take me Out
Take me Out
Take me Out
この夢から
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
答えてくれ JESUS!!!

God said when you die,
Your life will pass before your own eyes.
If you want to feel it right now,
Just do it, do it, do it!

Wake me up
Wake me up
Wake me up
この夢から
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
教えてくれ

Take me Out
Take me Out
Take me Out
この夢から
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
答えてくれ JESUS!!!

This is the Romaji lyrics:

kizutsuita nukegara wo tada dakishimeteita
furisosogu ame wa shizuka na kimi no namida
Wake me up
Wake me up
Wake me up
kono yume kara
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?

Oshietekure Maria!!!!

「koroshite…」 to hohoemi nagara hoho ni fureta
mienai me ni namida wo tamete kieteyuku
Take me Out
Take me Out
Take me Out
kono yume kara
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Kotaetekure JESUS!!!

God said when you die,
Your life will pass before your own eyes.
If you want to feel it right now,
Just do it, do it, do it!

Wake me up
Wake me up
Wake me up
kono yume kara
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Oshietekure

Take me Out
Take me Out
Take me Out
kono yume kara
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Kotaetekure JESUS!!!

And finally, the translation:

Tightly embracing only the empty broken shell
The pouring rain is your silent tears
Wake me up
Wake me up
Wake me up
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Please tell me, Maria!!!!

Smiling, I touched your cheeks and said “kill me…”
Tears gathered in my blinded eyes, and then disappeared
Take me Out
Take me Out
Take me Out
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Answer me, JESUS!!!

God said when you die,
Your life will pass before your own eyes.
If you want to feel it right now,
Just do it, do it, do it!

Wake me up
Wake me up
Wake me up
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Please tell me

Take me Out
Take me Out
Take me Out
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
Answer me, JESUS!!!

This song is one of his more rock songs, than ballad. I like this song better than most, cuz most of his songs lately all seem to sound kind of the same. Maybe he was running out of inspiration? Who knows, but I definitely like this song. I always love the meaning behind his songs. It’s really good how he does it. Most Japanese artists, if they can’t fit the Japanese with the rhythm of the beat, they put English in instead. But Gackt always uses Japanese, which I think is really difficult, especially to convey exactly what you mean and have the music sound like they have profound meaning. So I have a lot of respect for Gackt as a songwriter and plus he’s been in this music industry for over 10 years, I would think. So this being said, miyavi has a LOOOONG way to go before I can measure him up to Gackt, cuz obviously they’re not on the same level. But that being said, miyavi IS younger than Gackt, so we’ll see how it turns out in the future, ne? 😀

The CD cover.

The CD cover.

edit: lol. When I said Gackt always uses Japanese, I meant that he does not just tack them into sentences. oO. Like in Jesus, it’s a refrain, and not just used as a word so that the syllables can go with the rhythm of the melody.

The DVD cover.

The DVD cover.

“JESUS” is the twenty-sixth single by Gackt.  A limited edition version with a PV was released on November 26, 2008 for members of Gackt’s official fanclub, Dears, and the regular edition was released on December 3, 2008.  The single has sold 30,003 to date according to Oricon charts.

The track listing:

  1. Jesus” – 3:36
  2. Sayonara -ЯRII ver.-” – 5:15
  3. Jesus (Instrumental)” – 3:36
  4. Sayonara -ЯRII ver.- (Instrumental)” – 5:15

The download for the single can be found HERE.

The download for each individual song can be found in the track listing.

RAW video download.
It’s in the .avi format. Enjoy! :3

Please e-mail me at visualkeirocks@gmail.com for any requests of song files!

This is the Kanji lyrics for Sayonara:

さようなら、愛した、大切な人
こぼれたなみだが雪に換わる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかにめを閉じて

さりげなく方を寄せて
まどべにもたれた
少し照れたしぐさで
僕は笑っていた
かるくほほにキスをして
歩あるいて行く君を
ずっと見てた

さようなら、愛した、大切な人
こぼれたなみだが雪に換わる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかにめを閉じて

小さめのテーブルで
二人だけの夢を
見えない未来さえも
怖くはなかった
初めてのアルバムに
うれしそうな君を
そっとみてた

さようなら、愛した、大切な人
君への重いだけはきっとのこる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかな夜だね

This is the Romaji lyrics:

sayonara … aishita taisetsu na hito
koboreta namidaga yuki ni kawaru
sayonara … naiteta kinou madeno boku
shizukani me o tojite

sarigenaku kata o yosete
madobe ni motareta
sukoshi tereta shigusa de
boku wa waratte ita
karuku hoho ni kisu o shite
aruite yuku kimi o
zutto miteta

sayonara … aishita taisetsu na hito
koboreta namidaga yuki ni kawaru
sayonara … naiteta kinou madeno boku
shizukani me o tojite …

chi-same no te-buru de
futari dake no yume o…
mienai mirai saemo
kowaku wa nakatta
hajimete no arubamu ni
ureshisou na kimi o
sotto miteta

sayonara … aishita taisetsu na hito
kimi e no omoi dake wa kitto nokoru
sayonara … naiteta kinou madeno boku
shizukana yoru dane

And this is the translation:

Goodbye, my beloved, precious one.
Tears spill and turn to snow.
Goodbye, myself who cried until yesterday.
Quietly now, close your eyes.

Brushing past my shoulder
You leaned against the window.
With a little bit of bashful behavior,
I was smiling
Slightly you kissed my cheek,
I was staring at you,
as you walked away

Goodbye, my precious loved one.
Teardrops turn into snowflakes.
Goodbye, myself , who grieved until yesterday.
Now just close my eyes…

Sitting at a small table together,
we shared our dream together.
Even though our future was uncertain
I was not scared at all.
Because, looking at our first album together,
you seemed so happy in it
And I was just staring at you.

Goodbye, my beloved, precious one.
Only my love to you will remain forever.
Goodbye, myself who cried until yesterday.
It’s a quiet night, wouldn’t you say?

Sayonara is a very nice contrast to Jesus. I enjoyed it. ❤

Read Full Post »